29 de diciembre de 2006

อาจารย์ = 'ajar(y)

Tailandés: อาจารย์
Transliteración: 'ajar(y)
Pronunciación: [ʔaːʨaːn]
Traducción "literal": (en sánscrito, ācārya = "señor" / "maestro")
Traducción: profesor / profesora
Significado: Persona que se dedica a la docencia, en concreto en universidades; la palabra connota que es alguien que enseña pero no necesariamente educa (compárese con ครู = kroo). También se usa como título, delante del nombre del profesor o la profesora en cuestión.
Otras transcripciones: achan

อาหาร = 'ahar

Tailandés: อาหาร
Transliteración: 'ahar
Pronunciación: [ʔaːhǎːn]
Traducción "literal": (en pāḷi, āhāra = "comida")
Traducción: comida
Significado: Alimento.
Otras transcripciones: ahan

2 de diciembre de 2006

อยู่ = 'yòo

Tailandés: อยู่
Transliteración: 'yòo
Pronunciación: [jùː]
Traducción "literal":
Traducción: estar
Significado: Estar en un lugar. También puede significar "residir". Usado detrás de otro verbo denota acción durativa, como nuestro "estar" seguido de gerundio.
Otras transcripciones: yu

29 de noviembre de 2006

บ้าน = bán

Tailandés: บ้าน
Transliteración: bán
Pronunciación: [bâːn]
Traducción "literal":
Traducción: casa
Significado:
Otras transcripciones: ban

บันได = bªndai

Tailandés: บันได
Transliteración: bªndai
Pronunciación: [bandaj]
Traducción "literal":
Traducción: escalera
Significado:
Otras transcripciones: bandai

บันไดเลื่อน = bªndailùean

Tailandés: บันไดเลื่อน
Transliteración: bªndailùean
Pronunciación: [bandajlɯ̂ːa̯n]
Traducción "literal": "escalera deslizar"
Traducción: escalera mecánica
Significado:
Otras transcripciones: bandailuean

บาท = bat

Tailandés: บาท
Transliteración: bat
Pronunciación: [bàːt ̚]
Traducción "literal": (en sánscrito y pāḷi, pāda = "un cuarto")
Traducción: baht
Significado: Unidad monetaria de Tailandia. Al igual que otras unidades, actúa como nombre clasificador.
Otras transcripciones: bat, baht

แบบ = baeb

Tailandés: แบบ
Transliteración: baeb
Pronunciación: [bɛ̀ːp ̚]
Traducción "literal":
Traducción: tipo
Significado: Clase, tipo, estilo, "del tipo de..."
Otras transcripciones: baep

23 de noviembre de 2006

เบ็ดเตล็ด = bëd-dtlëd

Tailandés: เบ็ดเตล็ด
Transliteración: bëd-dtlëd
Pronunciación: [bèt ̚talèt ̚]
Traducción "literal":
Traducción: miscelánea
Significado: Para referirse a "asuntos varios", por ejemplo.
Otras transcripciones: bettalet

18 de noviembre de 2006

บิน = bin

Tailandés: บิน
Transliteración: bin
Pronunciación: [bin]
Traducción "literal":
Traducción: volar
Significado:
Otras transcripciones: bin

29 de octubre de 2006

แปด = bpaed

Tailandés: แปด
Transliteración: bpaed
Pronunciación: [pɛ̀ːt ̚̚]
Traducción "literal":
Traducción: ocho
Significado:
Otras transcripciones: paet

28 de octubre de 2006

ไป = bpai

Tailandés: ไป
Transliteración: bpai
Pronunciación: [paj]
Traducción "literal":
Traducción: ir; demasiado
Significado: Como verbo, "ir"; como adverbio, "demasiado" (después de un adjetivo).
Otras transcripciones: pai

22 de octubre de 2006

ปี = bpee

Tailandés: ปี
Transliteración: bpee
Pronunciación: [piː]
Traducción "literal":
Traducción: año
Significado:
Otras transcripciones: pi

11 de octubre de 2006

ปู = bpoo

Tailandés: ปู
Transliteración: bpoo
Pronunciación: [puː]
Traducción "literal":
Traducción: cangrejo
Significado: Cierto crustáceo.
Otras transcripciones: pu

9 de octubre de 2006

ประตู = bpra:dtoo

Tailandés: ประตู
Transliteración: bpra:dtoo
Pronunciación: [pràʔtuː]
Traducción "literal":
Traducción: puerta
Significado:
Otras transcripciones: pratu

30 de septiembre de 2006

ฉ = ch

Letra Nombre de la letra
Tailandés: ฉ ฉิ่ง
Transliteración: ch choa chìng
Pronunciación: [ʨʰ-] [ʨʰɔ̌ː ʨʰìŋ]
Traducción "literal": "ch de chinchines"
Traducción: ch aspirada
Significado: La novena letra del alfabeto tailandés. Representa la consonante africada palato-alveolar sorda aspirada. Es de tipo tonal alto.
Otras transcripciones: ch-, (cha) cho ching

29 de septiembre de 2006

ฉัน = chªn

Tailandés: ฉัน
Transliteración: chªn
Pronunciación: [ʨʰǎn]
Traducción "literal":
Traducción: yo
Significado: Pronombre de primera persona del singular (yo, me, mí), usado únicamente para dirigirse a alguien de "rango inferior", o en situaciones de familiaridad (es común en canciones de amor). Compárese con ผม = phºm y ดิฉัน = dichªn.
Otras transcripciones: chan

30 de agosto de 2006

ฆ = ck

Letra Nombre de la letra
Tailandés: ฆ ระฆัง
Transliteración: ck ckoa ra:ckªng
Pronunciación: [kʰ-], [-k ̚] [kʰɔː ráʔkʰaŋ]
Traducción "literal": "ck de campana"
Traducción: k aspirada
Significado: La sexta letra del alfabeto tailandés. Representa la consonante oclusiva velar sorda aspirada. Es de tipo tonal bajo.
Otras transcripciones: kh-, -k, k, (gha) kho rakhang

29 de agosto de 2006

ฆ่า = ckà

Tailandés: ฆ่า
Transliteración: ckà
Pronunciación: [kʰâː]
Traducción "literal":
Traducción: matar
Significado:
Otras transcripciones: kha

29 de julio de 2006

ดาว = daw

Tailandés: ดาว
Transliteración: daw
Pronunciación: [daːw]
Traducción "literal":
Traducción: estrella
Significado: Estrella, lucero o astro en general, exceptuando la Luna y el Sol.
Otras transcripciones: dao

23 de julio de 2006

เด็ก = dëgk

Tailandés: เด็ก
Transliteración: dëgk
Pronunciación: [dèk ̚]
Traducción "literal":
Traducción: niño / niña
Significado: Persona de corta edad.
Otras transcripciones: dek

เด็กหญิง = dëgk-hñing

Tailandés: เด็กหญิง
Transliteración: dëgk-hñing
Pronunciación: [dèk ̚jǐŋ]
Traducción "literal": "niño/a hembra"
Traducción: niña
Significado:
Otras transcripciones: dekying

เด็กชาย = dëgkxay

Tailandés: เด็กชาย
Transliteración: dëgkxay
Pronunciación: [dèk ̚ʨʰaːj]
Traducción "literal": "niño/a varón"
Traducción: niño
Significado:
Otras transcripciones: dekchai

18 de julio de 2006

ดิฉัน = dichªn

Tailandés: ดิฉัน
Transliteración: dichªn
Pronunciación: [dìʔʨʰǎn]
Traducción "literal":
Traducción: yo
Significado: Pronombre de primera persona del singular (yo, me, mí) femenino, o sea, usado por mujeres, para dirigirse a alguien del "mismo rango" o de "rango superior". Es el pronombre femenino de primera persona más común.
Otras transcripciones: dichan

11 de julio de 2006

ดู = doo

Tailandés: ดู
Transliteración: doo
Pronunciación: [duː]
Traducción "literal":
Traducción: mirar
Significado:
Otras transcripciones: du

4 de julio de 2006

ดื่ม = dùem

Tailandés: ดื่ม
Transliteración: dùem
Pronunciación: [dɯ̀ːm]
Traducción "literal":
Traducción: beber
Significado:
Otras transcripciones: duem

3 de julio de 2006

เดือน = duean

Tailandés: เดือน
Transliteración: duean
Pronunciación: [dɯːa̯n]
Traducción "literal":
Traducción: mes
Significado:
Otras transcripciones: duean

29 de abril de 2006

ตา = dta

Tailandés: ตา
Transliteración: dta
Pronunciación: [taː]
Traducción "literal":
Traducción: abuelo; ojo
Significado: Puede significar "abuelo materno" o también "ojo" (u "ojos").
Otras transcripciones: ta

ตั๊กแตน = dt^ªgk-dtaen

Tailandés: ตั๊กแตน
Transliteración: dt^ªgk-dtaen
Pronunciación: [ták ̚katɛːn]
Traducción "literal":
Traducción: saltamontes
Significado: Cierto insecto.
Otras transcripciones: takkataen

ตำบล = dtªmbºl

Tailandés: ตำบล
Transliteración: dtªmbºl
Pronunciación: [tambon]
Traducción "literal":
Traducción: pueblo
Significado: Así se designa cierta unidad administrativa de la organización territorial de Tailandia (Wikipedia), se puede traducir como "comuna", o también como "pueblo" o "subdistrito".
Otras transcripciones: tambon

ตาย = dtay

Tailandés: ตาย
Transliteración: dtay
Pronunciación: [taːj]
Traducción "literal":
Traducción: morir
Significado:
Otras transcripciones: tai

13 de abril de 2006

โต = dto

Tailandés: โต
Transliteración: dto
Pronunciación: [toː]
Traducción "literal":
Traducción: grande
Significado:
Otras transcripciones: to

11 de abril de 2006

ตัว = dtooa

Tailandés: ตัว
Transliteración: dtooa
Pronunciación: [tuːa̯]
Traducción "literal":
Traducción: cuerpo
Significado: Cuerpo (de una persona, por ejemplo). También se usa como nombre clasificador de nombres de animales, letras, y muchos otros objetos "con patas", como mesas, sillas, pantalones...
Otras transcripciones: tua

4 de abril de 2006

ตุล = dtul

Tailandés: ตุล
Transliteración: dtul
Pronunciación: [tun]
Traducción "literal": (en sánscrito, tulā = "balanza")
Traducción: Libra
Significado: Nombre de la constelación de la balanza, del signo del zodiaco correspondiente y del mes de octubre.
Otras transcripciones: tun

ตุลาคม = dtulakºm

Tailandés: ตุลาคม
Transliteración: dtulakºm
Pronunciación: [tùʔlaːkʰom]
Traducción "literal": "llegada de Libra" (en sánscrito, tulā = "balanza", āgama = "llegada")
Traducción: octubre
Significado: Mes de octubre.
Otras transcripciones: tulakhom

28 de febrero de 2006

ฟัน = fªn

Tailandés: ฟัน
Transliteración: fªn
Pronunciación: [fan]
Traducción "literal":
Traducción: diente
Significado: Diente de persona, animal, sierra...
Otras transcripciones: fan

13 de enero de 2006

ฝน = fhºn

Tailandés: ฝน
Transliteración: fhºn
Pronunciación: [fǒn]
Traducción "literal":
Traducción: lluvia
Significado:
Otras transcripciones: fon

9 de enero de 2006

ฝรั่ง = fhr`ªng

Tailandés: ฝรั่ง
Transliteración: fhr`ªng
Pronunciación: [faràŋ]
Traducción "literal":
Traducción: guayaba; occidental
Significado: Como fruta, "guayaba" (Psidium guajava); como adjetivo (y también nombre), "occidental" en el sentido de persona de raza blanca (no en el sentido geográfico).
Otras transcripciones: farang