ของใคร = khoang krªi
| Tailandés: | ของใคร |
| Transliteración: | khoang krªi |
| Pronunciación: | [kʰɔ̌ːŋ kʰraj] |
| Traducción "literal": | "¿de quién?" |
| Traducción: | ¿de quién? |
| Significado: | |
| Otras transcripciones: | khong khrai |
| Tailandés: | ของใคร |
| Transliteración: | khoang krªi |
| Pronunciación: | [kʰɔ̌ːŋ kʰraj] |
| Traducción "literal": | "¿de quién?" |
| Traducción: | ¿de quién? |
| Significado: | |
| Otras transcripciones: | khong khrai |
Publicado por
Alejandro
a las
17:18
Etiquetas: Pronombres
No hay comentarios:
Publicar un comentario